Hilarious Ancient Greek Joke
Any takers on translating the following Greek joke (it is quite funny and is very basic)?
Γραμματικοῦ θυγάτηρ ἔτεκεν φιλότητι μιγεῖσα παιδίον ἀρσενικόν, θηλυκόν, οὐδέτερον.
Γραμματικοῦ θυγάτηρ ἔτεκεν φιλότητι μιγεῖσα παιδίον ἀρσενικόν, θηλυκόν, οὐδέτερον.
Alright, I need some help. I couldnt find some of the letters you have there but I did attempt it. Here is what I came up with just translating letters:
ReplyDeletegrammatikom thugater eteken filoteti migeisa paidion arsenikon thelukon oudeteron.
Now, not sure what that means in English but there ya go.
pretty good transliteration. of course, transliterating is a little different than translating.
ReplyDelete